Zwanzig Jahre nach der Schwarzen Nacht in Mailand, mit Dax in unseren Herzen
Vent’anni dalla Notte Nera di Milano, con Dax nel cuore
Twenty years after Milan’s black night, with Dax in our hearts
Dokumentarfilm über Davide »Dax« Cesare, der am 16. März 2003 von Nazis ermordet wurde.
Film documentario su Davide »Dax« Cesare, assassinato dai nazisti il 16 marzo 2003.
Film documentary about Davide »Dax« Cesare, who was murdered by Nazis on March 16, 2003.
23.7.2023 | Berlin
Uhrzeit / Ora / Time:
open doors: 19.30 / podium: 20.00 / start: 21.45
Location / Luogo:
Mensch Meier (Garten) Storkower Str. 121, 10407 Berlin
Anreise / Arrivo / Arrival:
S-Bhf. Storkower Str. (S 41, S42, S8, S85)
Der Film wird in italienischer Sprache mit englischen Untertiteln gezeigt. | Il film è proiettato in italiano con sottotitoli in inglese. | The film is shown in Italian with English subtitles.
Während der Filmvorführung werden die Macher*innen des Films vom Kollettiv FOA Boccaccio 003 anwesend sein. | Alla proiezione saranno presenti lə autorə del film del collettivo FOA Boccaccio 003. | The films authors from the collective FOA Boccaccio 003 will be present at the screening.
hashtags:
#bruciaancoradentro #nottenera #daxresiste #daxvive
contact | socialmedia | websites:
Mail:
dax.fightandremember [a] proton.me
Fight and remember
fightandremember.org | twitter.com/fight__remember | instagram.com/fightandremember
»Brucia ancora dentro«-Website:
bruciancoradentro.it | instagram.com/bruciancoradentro.film
Filmemacher*innen | Regista | Filmmaker
daxresiste.noblogs.org | instagram.com/dax_resiste
boccaccio.noblogs.org | instagram.com/boccaccio003
org:
Berlin Migrantstrikers, North East Antifa (NEA), Lucha Amada, supported by Mensch Meier
Dieses Projekt unterstützt die Kampagne 130.000 | This project supports the 130 mila campaign | Un progetto a
sostegno della campagna 130mila
Flyer, Poster, Instagram-Slide | Flyers, posters, Instagram slide | Volantino, poster, Instagram
[1, 2, 3, 4]
_____ über den Film | sul film | about the film ____
GERMAN
»Es brennt immer noch in mir.«
Zwanzig Jahre nach der Schwarzen Nacht in Mailand, mit Dax in meinem Herzen
Eigenproduktion von Associazione Dax 16 marzo 2003 & FOA Boccaccio 003
Dauer: 70′ | Produktion: Italien | Jahr: 2023
Am 16. März 2003 wurde Mailand wieder einmal Schauplatz eines politischen Mordes: Dax, ein junger antifaschistischer Genosse, der in den Mailänder Vorstädten aufgewachsen war und sich in der Hausbesetzer*innenszene des Viertels Ticinese engagierte, wurde von drei Neonazis erstochen. Einige Stunden später wurden die Genoss*innen, die in der Notaufnahme eintrafen, in die Dax gebracht worden war, von der Polizei brutal zusammengeschlagen. Diese Nacht bleibt als »Schwarze Nacht von Mailand« in Erinnerung. Sie hat ein Zeichen im Leben einer ganzen Generation junger Genoss*innen , welches die Dringlichkeit des Gedenkens in ihre persönlichen und politischen Geschichten eingraviert hat. Seitdem ist die Dax-Affäre in Italien und Europa zu einem kollektiven Erbe geworden: eine lebendige Erinnerung, die Jahr für Jahr die Straßen von Mailand mit Menschen füllt, die diese Erinnerung wachhalten wollen. Und all dies wirkt sich auch auf die jüngsten Kämpfe aus.
Mit den Stimmen von Freund*innen, Genoss*innen und der unermüdlichen Mutter von Dax erinnern wir uns gemeinsam an die Geschehnisse jener Nacht und an die politischen Vorläufer: Wir bewegen uns zwischen den juristischen Angelegenheiten und jenen persönlichen Erfahrungen, die zwanzig Jahre später noch immer in der Lage sind, neue Generationen kraftvoll zu inspirieren.
ENGLISH
»It still burns inside«
Twenty years after Milan’s black night, with Dax in our hearts
DIY project by Associazione Dax 16 marzo 2003 & FOA Boccaccio 003
Duration: 70′ | Production: Italy | Year: 2023
On March 16, 2003, Milan is once again the scene of a political murder: Dax, a young anti-fascist comrade raised in the Milanese suburbs and who was involved in the squatter scene of the neighborhood called Ticinese, was stabbed to death by three Neonazis. A few hours later, the comrades who arrived at the ER, where he had been taken, were beaten up by the police. That night is remembered as »Milan’s black night« and it marked a sign in the lives of an entire generation of young comrades, engraving in their personal and political stories the urgency of remembrance. Since then, the Dax affair has become a collective heritage, in Italy and Europe: it is a living memory that, year after year, has seen the streets of Milan filled with those who want to keep such memory alive. All of this continues to inspire the most recent struggles.
Through the voices of friends, comrades, and Dax’s unrelenting mother, we recall together what happened that night and the political antecedents of it: we move among judicial affairs and those personal experiences that twenty years later are still able to powerfully inspire new generations.
ITALIANO
»Brucia ancora dentro«
Vent’anni dalla Notte Nera di Milano, con Dax nel cuore
Autoproduzione Associazione Dax 16 marzo 2003 & FOA Boccaccio 003
Durata: 70′ | Produzione: Italia | Anno: 2023
Dopo decenni Milano torna teatro di un omicidio politico: il 16 marzo 2003 Dax, giovane antifascista cresciuto nella periferia milanese, che frequenta gli spazi occupati del quartiere Ticinese, viene ucciso a coltellate da tre estremisti di destra. A distanza di poche ore compagnə giuntə al pronto soccorso vengono massacratə dalle forze dell’ordine. È la Notte Nera di Milano e segna uno spartiacque nella vita di un’intera generazione di giovani, incidendo nella loro storia l’obbligo del ricordo: da allora la vicenda di Dax diventa un patrimonio collettivo, in Italia e in Europa, una memoria viva che, anniversario dopo anniversario, riempie le strade di Milano e contamina le lotte di oggi.
Voci di amicə, di compagnə e di una madre instancabile ripercorrono fatti e antefatti di quella notte, vicende giudiziarie, vissuti personali capaci a vent’anni di distanza di ispirare ancora con forza le nuove generazioni.
Mit / Con / With:
Compagne e Compagni di Dax, Acero Moretti, Andrea Staid, Brigata Dax, Chekos, Collettivi Studenteschi, Comitato di lotta per la Casa, Ivan, Leleprox, Leleprox, Rosa Ripo, Supportlegale, Volkswriterz, Zerocalcare
_____ Filmvorführungen in Deutschland | Proiezioni di film in Germania | Film screenings in Germany: ____
22.7.2023 | Nürnberg
23.7.2023 | Berlin
24.7.2023 | Rostock
25.7.2023 | Hamburg
26.7.2023 | Frankfurt/Main
27.9.2023 | Bochum
28.9.2023 | Kiel
Flyer, Poster, Instagram-Slide | Flyers, posters, Instagram slide | Volantino, poster, Instagram
[1, 2, 3, 4]
24.7.2023 | Rostock
Mehr Infos später.
Maggiori informazioni in seguito.
More info later.
___________________
25.7.2023 | Hamburg
Uhrzeit / Ora / Time:
18:30
Location / Luogo:
Lüttje Lüüd, Veddeler Brückenstr. 122, Hamburg
Anreise / Arrivo / Arrival:
S-Bhf. Veddel (S3, U4, Bus 13 & 154)
org:
Lüttje Lüüd & Offenes Antifa Treffen – Hamburg (OAT)
instagram.com/luttjeluud | instagram.com/oat_040
26.7.2023 | Frankfurt/Main
Uhrzeit / Ora / Time:
18:30
Location / Luogo:
Cafe ExZess, Leipziger Str. 91, 60487 Frankfurt
Anreise / Arrivo / Arrival:
U-Bhf. Leipziger Straße (U6, U7) & S-Bhf Frankfurt Westbahnhof (S3, S4, S5, S6)
org:
Gegenmacht.info
instagram.com/gegenmacht.info | twitter.com/gegenmacht_info
___________________
27.9.2023 | Bochum
Uhrzeit / Ora / Time:
open doors: 18.00 | start: 19:00
Location / Luogo:
Soziales Zentrum, Josefstr. 2, 44789 Bochum
Anreise / Arrivo / Arrival:
U-Bhf. Feldsieper Straße (U35)
org:
Antifaschistische Linke Bochum & Offenes Antifa Café Bochum
instagram.com/antifalinkebochum | twitter.com/antifa_linke
instagram.com/oac_bo | twitter.com/oacbo
___________________
28.9.2023 | Kiel
Uhrzeit / Ora / Time:
19:30
Location / Luogo:
Subrosa, Elisabethstraße 25, 24143 Kiel
Anreise / Arrivo / Arrival:
bus-station: Kiel Augustenstraße (bus 11, 14)
org:
Fire and Flames & Autonome Antifa Koordination Kiel
instagram.com/fireandflamesmusic | twitter.com/fireandflames
instagram.com/revolutionsstadt_kiel | twitter.com/antifa_kiel
instagram.com/subrosa.gaarden